¡NI UNA JOTA NI UNA TILDE PASARÁ DE LA LEY!

Mateo 5:17-19 “No penséis que he venido para abrogar la ley o los profetas; no he venido para abrogar, sino para cumplir. 18Porque de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde pasará de la ley, hasta que todo se haya cumplido. 19De manera que cualquiera que quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande en el reino de los cielos” (Jesús)
Mateo 15:9 / Marcos 7:7 “ Pues en vano me honran , enseñando como doctrinas mandamientos de hombres ”

LOS DIEZ MANDAMIENTOS

1° MANDAMIENTO( Éxodo 20:3) “No tendrás dioses ajenos delante de mí.”

2° MANDAMIENTO( Éxodo 20:4-6) “No te harás imagen, ni ninguna semejanza de lo que esté arriba en el cielo, ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de la tierra. 5No te inclinarás a ellas, ni las honrarás; porque yo soy Jehová A (el Eterno) tu Dios, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta generación de los que me aborrecen, 6y hago misericordia a millares, a los que me aman y guardan mis mandamientos.”

3° MANDAMIENTO ( Éxodo 20:7) “No tomarás el nombre del Eterno A tu Dios en vano; Porque no dará por inocente el Eterno al que tomare su nombre en vano.”

4° MANDAMIENTO( Éxodo 20:8-11) “Acuérdate del día de reposo B para santificarlo. 9Seis días trabajarás, y harás toda tu obra; 10mas el séptimo día(Sábado)B) es reposo para el Eterno tu Dios; no hagas en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas. 11Porque en seis días hizo el Eterno los cielos y la tierra, el mar, y todas las cosas que en ellos hay, y reposó en el séptimo día(Sábado); por tanto, el Eterno bendijo el día de reposo y lo santificó.”
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

5° MANDAMIENTO( Éxodo 20:12) “Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que el Eterno tu Dios te da.”

6° MANDAMIENTO( Éxodo 20:13) “No matarás.”

7° MANDAMIENTO( Éxodo 20:14) “No cometerás adulterio.”

8° MANDAMIENTO( Éxodo 20:15) “No hurtarás.”

9° MANDAMIENTO( Éxodo 20:16) “No hablarás contra tu prójimo falso testimonio.”

10° MANDAMIENTO( Éxodo 20:17) “No codiciarás la casa de tu prójimo, no codiciarás la mujer de tu prójimo, ni su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su asno, ni cosa alguna de tu prójimo.”

Nota: Los primeros 4 mandamientos se refieren a nuestra relación con Dios, los 6 restantes norman la relación entre seres humanos. Un resumen de los mandamientos y del propósito que estos persiguen según el Señor C, lo encontramos en Mateo 22: 37-40 “Jesús le dijo: Amarás al Señor D tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente. 38Este es el primero y grande mandamiento. 39Y el segundo es semejante: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. 40De estos dos mandamientos depende toda la ley y los profetas.”

A) EL Nombre de Jehová o Yahvé o Yavé tiene como significado “ Yo Soy el que Soy ”, Pero el abarcante sentido de este grandioso nombre de Dios, contiene la idea de auto existencia y de la eternidad de Dios por lo que puede ser traducido como el Eterno, pues esta palabra nos parece reverente y es la que, a nuestro entender, mejor expresa el significado del nombre de Dios.

B) Reposo es traducción del termino hebreo shabath(“cesar”, “reposar”) Así, el séptimo día se denominó Shabbath, el santo día de reposo, que por la influencia de la Septuaginta vino a conocerse por Sábado .

C) SEÑOR: Los traductores griegos de la Septuaginta (= LXX) utilizaron la palabra Kyrios (Señor) para traducir el nombre de Dios, el TetragrámatonD hebreo (YHWH), que los judíos no pronunciaban. Ese es el título más usado en el Nuevo Testamento para referirse a Jesús, especialmente después que Éste venció la muerte con su resurrección y dejó así establecida su soberanía (Jn 20: 27-29; Ro 1:3–4 ; 1 Co 12: 3; Flp 2: 9–11) Véase Tetragrámaton. D)

D) TETRAGRAMATON: Término griego que alude a las cuatro consonantes, YHWH, con que se escribe en hebreo el nombre de Dios. Por su carácter sagrado, este nombre llegó a considerarse impronunciable. Los traductores no han llegado a un acuerdo respecto de la traducción o transliteración del término en versiones contemporáneas. Siguiendo la tradición establecida por la versión Reina-Valera, esta presentación ha conservado el nombre «Jehová» como transcripción de YHWH.

Anuncios